Il riconoscimento Unesco celebra la cucina italiana come filiera culturale fatta di tradizioni, ingredienti e condivisione.
L’attacco congiunto sarebbe stato pianificato per mesi. Trump annuncia l’operazione “Furia epica” e avverte i membri dei ...
L’attacco congiunto sarebbe stato pianificato da mesi. Trump conferma: “Poco fa abbiamo iniziato una grande operazione in ...
共同攻撃は数ヶ月前から計画されていたと報じられている。トランプ大統領は「我々は最近、イランで大規模な作戦を開始した。目的は、政権からの脅威を排除することだ」と認めた。 間のエスカレーション イスラエル, 米国 e イラン ...
L'attaque conjointe aurait été planifiée depuis des mois. Trump a confirmé : « Nous avons récemment lancé une opération majeure en Iran. L'objectif : éliminer les menaces émanant du régime. » ...
Según informes, el ataque conjunto se había planeado durante meses. Trump confirmó: «Recientemente lanzamos una importante operación en Irán. El objetivo: eliminar las amenazas del régimen».
La reconnaissance de la cuisine italienne par l'UNESCO la célèbre comme un patrimoine culturel fondé sur les traditions, les ...
The UNESCO recognition celebrates Italian cuisine as a cultural heritage built on traditions, ingredients, and sharing. From ...
Il riconoscimento Unesco celebra la cucina italiana come filiera culturale fatta di tradizioni, ingredienti e condivisione.
Il riconoscimento Unesco celebra la cucina italiana come filiera culturale fatta di tradizioni, ingredienti e condivisione.
O reconhecimento da UNESCO celebra a culinária italiana como um patrimônio cultural construído sobre tradições, ingredientes e partilha. Da qualidade das matérias-primas ao papel do chef, Claudio Sadl ...
Il riconoscimento Unesco celebra la cucina italiana come filiera culturale fatta di tradizioni, ingredienti e condivisione. Dalla qualità delle materie prime al ruolo dello chef, l’analisi di Claudio ...